terça-feira, 12 de agosto de 2008

Ich habe zwei kleine schwestern und zwei große schwestern

...esse palavrão a primeira vista, como alias tudo em alemão, foi a minha primeira frase realmente pensada e construida naquele idioma.
Não sei se está correta, derrepente releio isso daqui a uns meses e ache horrivel a forma como foi escrita.

***

Ao contrário do italiano, tô muito empolgado em estudar alemão, na verdade fico puto com a idéia de gastar alguns de meus preciosos e já escassos neuronios com um idioma que não vai me servir de nada quando for embora daqui. É totalmente irrelevante.


***

A proposito, tá escrito: "Eu tenho duas irmãs pequenas e duas irmãs grandes" - fiz a frase, escrevendo num papel, respondendo aquelas perguntinhas ridículas de roda-de-conversação-de curso-de-idioma.
Para quem tá de fora ou já sabe o idioma, observar a galera se contorcendo para interagir em um idioma que ainda não conhecem deve ser hilário...

***

A palavra "große" como qualquer outra que tenha "ß" só existe na Alemanha, aqui e na Austria (Schweiz und Österreich - que se lê "Austerrish" por causa daquela coisa que esqueci o nome em cima do O), o certo mesmo e usar dois "s" - mas eu acho bonitinho 0 "ß" =P

***

Pô, o Joker no The Dark Knight ta muito show...E no filme tenho a impressão de terem dado a deixa para um segundo filme com ele, isso me parece claro em seu ultimo dialogo, pena que o rapaz que interpreta, brilhante a proposito, faleceu...Chatão isso.

***

Bem galera (o "galera" deve ser só eu e o meu alterego), vou lá estudar um pouco de Deutsch, hoje foi o segundo dia de curso intensivo e o bicho ta pegando